作為泰國傳統站立格斗術,泰拳有著深厚的文化內涵和引人注目的儀式感。每場比賽開賽前,拳手都會舉行拜師舞儀式。拳手們以此調整心理狀態,為比賽做好身心準備,并以屈膝跪拜、合十祈禱等形式表達對祖師的敬意。
此次世運會賽場上,為拜師舞儀式伴奏的是地地道道的泰國樂隊。據樂隊鼓手尼榮翁介紹,泰拳拜師舞音樂通常有三種樂器:爪哇管、小鈸和鼓。他和樂隊其他樂手一起學習和演奏泰拳音樂已有20多年。
8月8日,樂隊在泰拳比賽賽場邊演奏樂曲。新華社記者 張博文 攝
“我大學期間學的是泰國民族音樂,大學畢業后開始從事泰拳比賽現場音樂演奏。這種音樂在泰國有兩百多年歷史,是泰國傳統文化的重要組成部分。我現在是一名大學老師,教學生泰國傳統音樂。”44歲的尼榮翁說。
在本屆世運會泰拳比賽現場,尼榮翁和他的樂隊不僅在賽前為拜師舞伴奏,他們的音樂貫穿整場比賽。以10日決賽為例,6個重量級別的銅牌爭奪戰和金牌戰下來,他們要演奏3個小時。
“不會感覺累,3個小時在我們的演奏經歷里不算長。”尼榮翁笑著說,“我們在泰國各地巡演,也去過希臘、沙特、美國、越南、巴林、阿聯酋等很多國家和地區的泰拳比賽,為拳手伴奏。”
尼榮翁(右二)和其他三位樂隊成員。受訪者供圖
正宗的泰拳比賽,音樂大多是現場樂隊伴奏,而不是播放錄音。樂師們會根據現場賽況來適時調整演奏曲目。
“通常我們在每場比賽首回合演奏的曲子是一樣的。第二回合就有變化了,根據不同的比賽進程,我們會選擇不同曲目來配合比賽。第三回合回到統一的曲目。”尼榮翁說,“很重要的一點是,我們的音樂節奏會越來越快,越來越急促。我們演奏音樂是為了啟發和鼓勵拳手更勇敢地作戰。”
比賽結束后,有些觀眾會和尼榮翁用英文進行簡單的交流。
“他們(成都觀眾)會問我們演奏的是什么音樂,對泰拳的儀式感到很好奇,覺得這是個很有趣的環節。”尼榮翁說。
今年恰逢中泰建交50周年,世運會泰拳比賽結束后,尼榮翁和他的樂隊還會留在成都,參加中泰民間交流活動。
“中泰兩國的傳統音樂有一些相通之處。我在泰國學習過中國樂器,可以彈一點點古箏和琵琶。”尼榮翁說。
關鍵詞: